1
00:00:34,200 --> 00:00:36,240
Do you want another one?

2
00:00:39,400 --> 00:00:40,520
Vince?

3
00:00:44,120 --> 00:00:45,600
What?

4
00:00:46,360 --> 00:00:48,760
Do you want another coffee?

5
00:00:50,720 --> 00:00:52,000
No, thank you.

6
00:00:55,760 --> 00:00:56,760
What do you have?

7
00:00:58,320 --> 00:01:02,120
Nothing. I...
I don't think so yet...

8
00:01:02,560 --> 00:01:04,600
I think I still
I didn't fully wake up.

9
00:01:05,280 --> 00:01:07,160
I'm going to freshen up.

10
00:01:11,440 --> 00:01:13,560
University stress.

11
00:01:14,680 --> 00:01:15,960
He is sure?

12
00:01:16,960 --> 00:01:19,480
I've had this feeling since
last week and...

13
00:01:19,760 --> 00:01:23,080
And I wouldn't be sitting here if
I was still angry, okay?

14
00:01:24,920 --> 00:01:25,920
Okay.

15
00:01:41,280 --> 00:01:42,600
 

16
00:01:43,200 --> 00:01:44,360
Want to know more about themed films?
https://glscine.blogspot.com/

17
00:02:15,440 --> 00:02:17,840
Move, move.
Move faster.

18
00:02:18,400 --> 00:02:20,240
Let's go! Let's go!

19
00:02:20,720 --> 00:02:22,680
Come on, stop! To!

20
00:02:23,080 --> 00:02:24,680
Stop, Tom. Stop!

21
00:02:26,960 --> 00:02:28,120
Perfect.

22
00:02:33,840 --> 00:02:35,280
It seems good.

23
00:02:35,680 --> 00:02:38,760
They think there is a
boring karaok machine,

24
00:02:39,000 --> 00:02:41,920
but no: a photo shop!

25
00:02:42,160 --> 00:02:44,040
That's Levo's style!

26
00:02:48,400 --> 00:02:51,560
I did you a favor.
You don't have to sing!

27
00:02:51,800 --> 00:02:54,560
With this you did yourself a favor
to all guests.

28
00:03:04,320 --> 00:03:08,880
- Tom, who's calling so much?
- A colleague from work.

29
00:03:09,120 --> 00:03:12,800
- It's Saturday!
- Yes, sorry. I won't be long.

30
00:03:16,240 --> 00:03:17,240
Hey.

31
00:03:19,040 --> 00:03:21,080
- I'm not going today.
- What?

32
00:03:21,760 --> 00:03:25,000
I don't feel well.
I can't face Levo.

33
00:03:25,320 --> 00:03:26,720
Vince, please!

34
00:03:26,960 --> 00:03:29,480
How the fuck do you do that?

35
00:03:30,600 --> 00:03:33,080
Your conscience does not weigh
for nothing?

36
00:03:33,440 --> 00:03:36,720
Vince, we've already talked about this.
That never happened.

37
00:03:37,000 --> 00:03:39,160
Those were your words, right?

38
00:03:42,480 --> 00:03:44,840
Levo is looking forward to tonight.

39
00:03:45,080 --> 00:03:48,640
Don't ruin this. Will leave
his heart. Is this what you want?

40
00:04:03,040 --> 00:04:05,000
Tone! Come quickly!

41
00:04:07,840 --> 00:04:09,720
- What...
- Here.

42
00:04:10,320 --> 00:04:12,880
- Okay. Ready?
- Yes.

43
00:04:13,600 --> 00:04:16,840
One, two, three!
Pussy!

44
00:04:28,280 --> 00:04:30,800
Oh, you're not
particularly photogenic.

45
00:04:39,080 --> 00:04:40,320
It looks good on you.

46
00:04:41,280 --> 00:04:42,720
A little tight.

47
00:04:44,920 --> 00:04:48,600
In this I feel like the
Bruce Banner before becoming the Hulk.

48
00:04:53,080 --> 00:04:55,240
Tell me, would you like to travel?

49
00:04:55,560 --> 00:04:58,200
- Spontaneously. Both.
- What about the stress of college?

50
00:04:58,840 --> 00:05:00,600
It's easy to learn when
you pause.

51
00:05:01,480 --> 00:05:03,400
It doesn't have to be anything
special too,

52
00:05:03,400 --> 00:05:05,400
a small hotel close to the beach.

53
00:05:05,640 --> 00:05:09,200
- Camping for me...
- The main thing is to be together.

54
00:05:09,760 --> 00:05:11,320
Let's just get out of here.

55
00:05:11,840 --> 00:05:13,200
That would be fantastic!

56
00:05:13,640 --> 00:05:16,920
But next week,
before starting the new job.

57
00:05:17,760 --> 00:05:19,040
Okay, cool.

58
00:05:22,480 --> 00:05:23,680
Robbie.

59
00:05:24,760 --> 00:05:28,640
Sarina, you cannot enter without warning!

60
00:05:29,000 --> 00:05:31,400
- We could be having sex.
- No!

61
00:05:31,640 --> 00:05:35,560
I could have heard it from outside.
So, ready? We have to go.

62
00:05:36,160 --> 00:05:38,560
Look what I have for them.
Wait!

63
00:05:42,800 --> 00:05:44,840
What am I?

64
00:05:46,040 --> 00:05:48,000
MQGF (mother who would like
to fuck) with honey.

65
00:05:51,680 --> 00:05:53,280
What? I'm on fire!

66
00:05:54,600 --> 00:05:56,640
Let's do it!

67
00:06:26,160 --> 00:06:27,160
Boring.

68
00:06:56,560 --> 00:06:59,960
- Punctual. Like two true Almans!
- Yes.

69
00:07:00,680 --> 00:07:03,120
Hello. Mina sends you
many greetings,

70
00:07:03,400 --> 00:07:05,880
but unfortunately your sister
couldn't come.

71
00:07:06,320 --> 00:07:09,640
She would not have known the future
husband today anyway.

72
00:07:09,880 --> 00:07:12,480
Hi, dad.
I'm also happy to see you.

73
00:07:14,920 --> 00:07:16,480
- Hi my son...
- Yes.

74
00:07:17,640 --> 00:07:20,040
Tell me, is this makeup?

75
00:07:20,480 --> 00:07:21,640
No!

76
00:07:25,200 --> 00:07:28,040
You can keep your shoes.
We have someone to clean it.

77
00:07:28,280 --> 00:07:31,840
And there she is!

78
00:07:33,160 --> 00:07:34,520
Just kidding.

79
00:07:38,680 --> 00:07:40,280
My parents.

80
00:07:41,960 --> 00:07:43,320
Mom, Dad...

81
00:07:43,960 --> 00:07:46,040
Tom, my...

82
00:07:48,360 --> 00:07:49,360
companion.

83
00:07:50,600 --> 00:07:54,080
- Hello. Nice to meet you.
- Anoush.

84
00:07:54,760 --> 00:07:56,960
- Volker.
- Tom.

85
00:07:58,040 --> 00:08:00,640
A whole pig would fit in there.

86
00:08:01,520 --> 00:08:05,040
If it were up to me,
I would have brought one tonight

87
00:08:05,280 --> 00:08:07,680
but Levo prefers
roast more vegetables.

88
00:08:07,680 --> 00:08:09,680
Yes, because it is healthier.

89
00:08:09,920 --> 00:08:12,960
Healthier, what nonsense.
It has to taste good.

90
00:08:12,960 --> 00:08:13,860
Exactly!

91
00:08:14,320 --> 00:08:16,400
How cool that you met.

92
00:08:17,840 --> 00:08:20,880
- So, what do you want? Champagne?
- Of course!

93
00:08:21,440 --> 00:08:22,820
- A beer?
- Yes, for me too.

94
00:08:22,820 --> 00:08:23,720
Naturally.

95
00:08:27,440 --> 00:08:31,520
- And you, don't drink anything?
- For me, it's just the noble drink.

96
00:08:32,360 --> 00:08:34,920
On the way here
I asked myself

97
00:08:35,160 --> 00:08:38,080
which of you is the woman
and which is the man.

98
00:08:38,880 --> 00:08:41,920
But as I see,
It's very clear.

99
00:08:45,960 --> 00:08:47,360
You also wonder

100
00:08:47,600 --> 00:08:50,960
who is the knife and who is the fork
When do you eat with chopsticks?

101
00:08:59,560 --> 00:09:02,760
I liked you!

102
00:09:04,480 --> 00:09:06,000
- Cheers!
- Cheers!

103
00:09:15,000 --> 00:09:16,280
So,

104
00:09:16,760 --> 00:09:19,320
my son, the barbecue master.

105
00:09:20,560 --> 00:09:24,480
- I don't have to bake all night, do I?
- Yes.

106
00:09:24,760 --> 00:09:28,960
- They finally arrived!
- Take it, hey!

107
00:09:29,240 --> 00:09:32,700
- The Angels of Levo.
- Look what I brought you.

108
00:09:32,700 --> 00:09:33,400
Excellent!

109
00:09:34,120 --> 00:09:36,600
This is one of the good ones,
one from 2020.

110
00:09:36,880 --> 00:09:40,760
- What is 2020?
- Red wine. Tone!

111
00:09:41,760 --> 00:09:43,880
Sarina, welcome.

112
00:09:44,480 --> 00:09:46,720
- Hello!
- A little gift for you.

113
00:09:50,120 --> 00:09:52,640
Of all the gifts of the night,

114
00:09:52,880 --> 00:09:57,040
yours is the dullest.
I loved!

115
00:09:57,760 --> 00:10:00,000
Do me a favor and open the buffet?

116
00:10:00,260 --> 00:10:01,200
Why me?

117
00:10:01,480 --> 00:10:03,680
You are the best speaker
after me.

118
00:10:04,040 --> 00:10:07,400
Furthermore, I can hardly
praise me tonight.

119
00:10:07,640 --> 00:10:09,960
That's why you have to do it.
Let's go.

120
00:10:11,680 --> 00:10:14,160
Oh, very good!

121
00:10:14,800 --> 00:10:17,400
- Cheers, Willis!
- Cheers, Brosnan!

122
00:10:17,640 --> 00:10:18,960
Oh, not bad!

123
00:10:20,640 --> 00:10:23,360
- No, it's serious.
- Just a little.

124
00:10:23,680 --> 00:10:25,720
- It is not open.
- Just one...

125
00:10:29,680 --> 00:10:31,640
Listen, everyone!

126
00:10:32,360 --> 00:10:35,800
I want to thank
to our hosts.

127
00:10:37,640 --> 00:10:39,520
Not because decency wants it

128
00:10:39,760 --> 00:10:42,200
but for the buffet to be opened,

129
00:10:42,440 --> 00:10:44,320
before Sarina eats it all.

130
00:10:44,640 --> 00:10:46,680
Oh, my bad.

131
00:10:47,600 --> 00:10:48,880
No, it's serious.

132
00:10:51,320 --> 00:10:54,680
I'm here with joy
and one sadness at a time.

133
00:10:55,360 --> 00:10:59,680
As many know, Levo was
my partner for almost 7 years,

134
00:11:00,600 --> 00:11:03,440
and the best of anyone
can imagine.

135
00:11:04,240 --> 00:11:07,360
I'll miss sitting
on the porch with you

136
00:11:07,680 --> 00:11:11,480
talking about God and the world
while we smoke something.

137
00:11:11,720 --> 00:11:14,520
He smoked,
I just looked.

138
00:11:14,800 --> 00:11:16,440
Yes, yes, exactly.

139
00:11:17,200 --> 00:11:19,920
I've never laughed so much before

140
00:11:20,320 --> 00:11:21,880
as with that guy over there.

141
00:11:23,600 --> 00:11:25,640
I take...

142
00:11:27,680 --> 00:11:30,120
the time with you was
the most exciting thing in my life.

143
00:11:30,120 --> 00:11:30,920
Stop this,

144
00:11:31,160 --> 00:11:32,960
my mascara is running.

145
00:11:33,600 --> 00:11:38,200
But the most exciting moment
of your life is yet to come.

146
00:11:38,480 --> 00:11:42,280
Don't become a couch potato
now that you live in a castle.

147
00:11:48,560 --> 00:11:51,080
I actually hope you're happy here.

148
00:11:54,640 --> 00:11:57,480
I'm sure both
they will be happy here.

149
00:11:58,600 --> 00:12:02,080
- To love!
- To love!

150
00:12:03,480 --> 00:12:04,920
Have a beautiful night!

151
00:12:10,360 --> 00:12:11,720
To love!

152
00:12:27,640 --> 00:12:28,640
Hey.

153
00:12:30,120 --> 00:12:33,360
Tom, get out of here!
What if someone sees us?

154
00:12:33,600 --> 00:12:36,080
So let's take some fun photos.

155
00:12:37,720 --> 00:12:38,920
He comes!

156
00:12:45,240 --> 00:12:47,640
Smile, please!

157
00:12:48,360 --> 00:12:52,240
Besides, no one would suspect.
You made sure of that.

158
00:12:52,880 --> 00:12:55,720
- What did you say?
- In the last few months

159
00:12:55,960 --> 00:12:58,600
you took advantage of every opportunity

to show everyone

160
00:12:58,880 --> 00:13:01,160
What do you think of me,
that is, nothing.

161
00:13:02,080 --> 00:13:03,520
This is not true.

162
00:13:03,880 --> 00:13:06,560
But, you were a
real son of a bitch.

163
00:13:08,440 --> 00:13:11,880
Sorry, sometimes you irritated me.

164
00:13:12,120 --> 00:13:13,320
Why?

165
00:13:13,840 --> 00:13:15,840
I always liked you a lot.

166
00:13:18,320 --> 00:13:21,320
- Make way for the queen!

- How do you want that?

167
00:13:24,040 --> 00:13:25,360
Moment. Uh.

168
00:13:25,680 --> 00:13:28,400
So here's a... There.

169
00:13:28,720 --> 00:13:29,960
Yes.

170
00:13:31,960 --> 00:13:33,200
Fire!

171
00:13:36,040 --> 00:13:38,240
Wait a minute,
wait a minute.

172
00:13:40,960 --> 00:13:42,960
Robert, you are incredible!

173
00:13:43,640 --> 00:13:46,480
- That's where the next one goes.
- There? Okay.

174
00:13:47,400 --> 00:13:50,720
The salad is almost as good
as your mother's.

175
00:13:50,960 --> 00:13:52,440
That pleases me.

176
00:13:54,440 --> 00:13:55,680
Tell me...

177
00:13:56,440 --> 00:13:57,960
The men here...

178
00:13:58,920 --> 00:14:03,120
- Are everyone attracted to men?
- Yes.

179
00:14:03,920 --> 00:14:07,240
Except for... Tom's son, Nick.

180
00:14:10,120 --> 00:14:11,960
They don't look alike.

181
00:14:18,280 --> 00:14:19,960
I'm sorry, daddy...

182
00:14:20,560 --> 00:14:23,240
who has not become the son
football player

183
00:14:23,520 --> 00:14:25,560
that you always wanted.

184
00:14:25,800 --> 00:14:27,440
Let's go. You know perfectly

185
00:14:27,680 --> 00:14:30,520
that I accepted the fact that you...

186
00:14:31,440 --> 00:14:34,080
It's gay. Yes!

187
00:14:34,920 --> 00:14:37,800
But why do you have to act?
like a girl?

188
00:14:38,480 --> 00:14:42,440
 �. There is nothing worse in the world
than a little girl!

189
00:14:43,760 --> 00:14:46,860
Daddy, I'm not doing
This is to provoke you.

190
00:14:46,860 --> 00:14:48,560
 �? So leave it!

191
00:14:48,800 --> 00:14:50,680
It can't be that difficult.

192
00:14:51,000 --> 00:14:53,400
He, for example...
It doesn't seem like it.

193
00:14:55,000 --> 00:14:57,880
But just because I'm not with
a dick in your mouth now.

194
00:14:58,720 --> 00:15:02,160
I would prefer if I hid
my whole life?

195
00:15:03,440 --> 00:15:06,040
To not adjust
to any gay clichés?

196
00:15:08,160 --> 00:15:11,200
This way it's easier for you
and everyone

197
00:15:11,440 --> 00:15:12,880
accept me?

198
00:15:14,560 --> 00:15:18,920
Do you think you are a type
of praise if someone tells me:

199
00:15:19,920 --> 00:15:21,640
"Cool, Levo, it's fag,

200
00:15:21,880 --> 00:15:24,360
but at least it doesn't show"?

201
00:15:27,280 --> 00:15:29,280
A warning to all straight people!

202
00:15:29,800 --> 00:15:31,680
No, that's not cool!

203
00:15:36,320 --> 00:15:39,320
It's a shame that you, even today,
Don't be happy for me,

204
00:15:39,560 --> 00:15:43,040
where I finally have someone
who wants me for who I am,

205
00:15:43,560 --> 00:15:46,040
which is fabulous!

206
00:15:53,320 --> 00:15:55,320
Why am I talking
with yourself?

207
00:15:58,320 --> 00:15:59,760
Let's go...

208
00:16:05,960 --> 00:16:07,800
It had to come to this
at some point.

209
00:16:09,320 --> 00:16:11,920
I always felt like there was something more.

210
00:16:15,920 --> 00:16:18,640
I was drunk and in a bad mood, Tom.

211
00:16:19,040 --> 00:16:21,920
I would have done it with anyone
person that night.

212
00:16:25,480 --> 00:16:27,560
I love Robbie.

213
00:16:28,040 --> 00:16:29,640
And you love Levo.

214
00:16:31,960 --> 00:16:33,240
I do that too.

215
00:16:33,880 --> 00:16:36,720
But what if I don't deserve him?

216
00:16:37,360 --> 00:16:38,720
Oh, come on.

217
00:16:39,800 --> 00:16:42,120
You're not so bad either.

218
00:16:42,720 --> 00:16:45,680
Levo says you always try.

219
00:16:46,880 --> 00:16:49,240
On a scale of 1 to 10,...

220
00:16:50,000 --> 00:16:51,520
a stable 6.

221
00:17:01,720 --> 00:17:02,920
Damn.

222
00:17:03,600 --> 00:17:05,560
Vince! Vince, wait!

223
00:17:07,200 --> 00:17:10,760
You invited boys
and very cute girls.

224
00:17:11,000 --> 00:17:13,240
- Have you finished yet?
- Shit!

225
00:17:14,520 --> 00:17:17,920
- Huh? That it? But what is this?
- Huh? Trust me.

226
00:17:18,880 --> 00:17:22,600
- I almost forgot the photos.
- Outside!

227
00:17:26,880 --> 00:17:30,800
- Have you done this before?
- No!

228
00:17:31,640 --> 00:17:34,360
- Do not mutilate your hand.
- And if I do,

229
00:17:34,600 --> 00:17:36,640
It will be a photo for posterity.

230
00:17:37,560 --> 00:17:39,840
Three, two...

231
00:17:49,360 --> 00:17:51,800
- Hi.
- Hey.

232
00:17:53,840 --> 00:17:56,000
- Do you want to dance?
- Thanks.

233
00:17:57,520 --> 00:17:59,480
To be honest, I...

234
00:18:00,080 --> 00:18:01,760
I'm actually fainting. I...

235
00:18:02,760 --> 00:18:05,520
I think I'll leave.

236
00:18:05,760 --> 00:18:09,920
In fact, you need a vacation, don't you?
What do you think of Denmark?

237
00:18:10,520 --> 00:18:13,400
We could rent a house.
In the dunes.

238
00:18:13,640 --> 00:18:15,080
With a fireplace and such.

239
00:18:16,000 --> 00:18:18,360
Robert! Robert!

240
00:18:18,880 --> 00:18:21,200
We need your help!

241
00:18:21,640 --> 00:18:23,960
They are drunk,
are forgiven.

242
00:18:24,600 --> 00:18:27,840
What am I hearing here?
What's going on?

243
00:18:28,600 --> 00:18:30,120
- Let's go.
- I am going.

244
00:18:30,680 --> 00:18:32,200
Oh, be careful!

245
00:18:34,240 --> 00:18:37,080
Careful, attention!
Enter. Here!

246
00:18:37,400 --> 00:18:40,120
I wanted to show how it opens
a bottle with a saber.

247
00:18:40,360 --> 00:18:42,400
I shot that thing and

248
00:18:42,640 --> 00:18:46,640
- now that we can't get out.

- Oh, you're a computer geek.

249
00:18:46,880 --> 00:18:49,840
Today I'm probably
more for a champagne expert!

250
00:18:51,240 --> 00:18:53,840
Up, down, in...

251
00:18:54,920 --> 00:18:56,520
to the center, to the center.

252
00:18:57,720 --> 00:19:00,600
Oh no...

253
00:19:04,840 --> 00:19:06,120
Here! That!

254
00:19:07,000 --> 00:19:09,160
This is just a backup of the photos.

255
00:19:09,160 --> 00:19:11,160
Cool, then you can print them.

256
00:20:00,400 --> 00:20:01,440
Very good!

257
00:20:02,600 --> 00:20:05,960
I'm glad you came,
now go away.

258
00:20:06,600 --> 00:20:09,360
Honey, what's going on?

259
00:20:10,360 --> 00:20:13,200
We saw the photo,
of you two.

260
00:20:15,200 --> 00:20:17,160
Yes, what are you waiting for?

261
00:20:20,880 --> 00:20:22,920
I can explain this.

262
00:20:23,560 --> 00:20:27,320
What it was? I wanted to clean Vince
with a damp cloth or something?

263
00:20:41,040 --> 00:20:43,000
Please go away!

264
00:20:45,320 --> 00:20:46,800
I'll take it! I...

265
00:20:48,960 --> 00:20:52,720
Alright, guys. You've heard.
There is nothing to see here.

266
00:21:06,080 --> 00:21:09,240
Good evening, how are you here?
No? Great!

267
00:21:10,120 --> 00:21:11,120
I'll take it!

268
00:21:11,840 --> 00:21:13,080
I'll take it!

269
00:21:13,480 --> 00:21:15,000
Shit Levo!

270
00:21:24,280 --> 00:21:25,520
Robbie!

271
00:21:26,640 --> 00:21:27,840
Robbie!

272
00:21:28,400 --> 00:21:29,920
Robbie? Robbie!

273
00:23:10,611 --> 00:23:12,605
<i>Caption:
<font color=


